俄国白卫军骑兵们已经走出去三天,第四天,连具备了吃苦耐劳,能忍受低温环境的顿河马都有些失去了活力
高尔察克率领的殿后骑兵们却依旧保持着斗志
这些俄国白卫军们跟随在他们信赖的将军身边,怀着东山再起的希望,策马前行,远离布尔什维克魔爪
为了节省马匹的力气,白卫军们压低了速度,向着约定的车站前进
下午时分,背后追上来了几名穿着白卫军军服的骑兵
高尔察克的部下立刻停下来,举起步枪,做好了战斗准备
来的人只是策马疾驰,看得出,他们可没有珍惜马匹
在西伯利亚10月的初冬,马匹鼻孔中喷出粗气,到了近处,高尔察克的部队甚至能看到马匹嘴角的白沫
为首的那名白卫军骑兵高声喊道:“我们是第二骑兵营的,从鄂木斯克过来的!”这样的呼喊反倒激发了殿后骑兵们的警觉,凡是留在鄂木斯克的人都选择不再追随高尔察克,此时追上来的目的明显值得怀疑
高尔察克已经到了队伍之中,他分开士兵,策马而出
赶上来的几名白卫军骑兵立刻跳下呼呼喘气的马匹,上前向高尔察克敬礼,“阁下,红军已经进了鄂木斯克,他们进城之后就开始抓人,那些放下武器的官兵都被抓走了
我们几个拼命逃出来,才活了下来
”高尔察克没有立刻回答
内战的惨烈超出他想象之外,双