无论结果如何路易斯太子已经在雷威尔城下的战场上创造了历史
【全文字阅读】他以六千孤军正面迎击多达三万人的德兰麦亚军团以奇迹般出其不意的狂热攻潮突入敌阵完全打乱了对手的阵脚在这场原本势力并不均衡的战斗中稳稳地立于了不败之地
可是这一切还不够
正如弗莱德所说他要的是一场完胜
当彻底搅乱德兰麦亚的军阵、让对手没有任何反击的威胁之后温斯顿重装骑士们开始了他们的扫荡
这是真正的扫荡:原本就已经略显薄弱的骑兵队伍居然分裂成了三组纵横交叉地在敌阵中往复冲击
它们像三条寄居在腐烂的动物尸体中的毒蛇贪婪地蚕食着庞大而虚弱的腐肉
自始至终奔腾的骑士们都没有出任何呼喝的声响只把震颤的马蹄声和死寂的沉默留给对手
我觉得与呼喊嚣张的对手相比沉默的敌人更加危险恐怖——你不知道你正面对的敌人到底想干什么他们能把战争进行到什么程度
当沉默这种高贵的品质出现在战场上时你会知道自己正面